greenhand翻译成中文是“新手”。这个短语通常用来形容那些在某个领域或某项技能上刚刚开始学习或尝试的人。比如,你可以说一个刚开始学习烹饪的人是厨房里的“greenhand”,或者一个刚入职场的新员工是办公室里的“greenhand”。“green”在这里并不是指颜色,而是有着“未成熟的”或“缺乏经验的”含义。而“hand”则常用来指代技能或能力,所以“greenhand”就形象地表示了“新手”或“生手”的意思。这个表达在英语中比较常用,尤其在一些需要技能或经验的场合,人们会用“greenhand”来调侃或自嘲自己的不足。但在正式的场合或书面语中,可能会更倾向于使用“beginner”或“novice”等更正式的词汇。