懂视

《离亭燕》(张升)全诗翻译赏析

2024-12-16 16:27:36

《离亭燕》张升全诗翻译赏析一带江山如画,风物向秋潇洒。金陵的江山美景如画,秋风中的景物更是清爽宜人。水浸碧天何处断?霁色冷光相射。江水似乎浸透了碧蓝的天空,界限在哪里呢?雨后的晴空,冷冽的光芒相互辉映。蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。蓼草和荻花点缀的岛屿,掩映在竹林和茅草屋之间。云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。云层之间客船的帆高高地挂起,烟雾之外酒家的旗帜低垂。多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。历代的六朝兴衰变迁,都成为了渔夫和樵夫闲聊的话题。怅望倚层楼,寒日无言西下。怀着忧愁的心情,倚靠在高楼上,寒冷的夕阳默默地向西沉下。译文:金陵的江山美景如画,秋风中的景物更是清爽宜人。江水似乎浸透了碧蓝的天空,界限在哪里呢?雨后的晴空,冷冽的光芒相互辉映。蓼草和荻花点缀的岛屿,掩映在竹林和茅草屋之间。云层之间客船的帆高高地挂起,烟雾之外酒家的旗帜低垂。历代的六朝兴衰变迁,都成为了渔夫和樵夫闲聊的话题。怀着忧愁的心情,倚靠在高楼上,寒冷的夕阳默默地向西沉下。简析:这首词以金陵怀古为主题。上片描绘了金陵一带的山水美景,秋天的景物清爽宜人。下片通过怀古,表达了词人对六朝兴亡的感慨。整首词以细腻的笔触勾勒出一幅美丽的画面,同时流露出词人的忧愁情绪。赏析:这是一首写景兼怀古的词,创作时期较早。词的上片描绘了金陵的山水美景,以清爽的秋景为背景。下片通过怀古,表达了词人对六朝兴亡的感慨。整首词以细腻的笔触和深刻的情感,展现了词人的艺术才华。