美国国歌是《星条旗》(TheStar-SpangledBanner)。这首歌的词作者是美国律师弗朗西斯·斯科特·基(FrancisScottKey),而曲作者是美国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯(JohnStaffordSmith)。歌词创作于1814年英美战争期间的巴尔的摩,当时弗朗西斯·斯科特·基透过战场上的硝烟看到星条旗在要塞上空飘扬,深受感动而写下了这些歌词。后来,在一位法官的建议下,这些歌词配上了约翰·斯塔福德·史密斯的《ToAnacreoninHeaven》旋律,并以现在的名字流传开来。1931年,美国国会正式将这首歌定为国歌。尽管如此,人们有时会混淆美国国歌与约翰·菲利普·苏萨(JohnPhilipSousa)的进行曲《星条旗永不落》(TheStarsandStripesForever)。这两首曲子是不同的,听过它们的人能够轻易地区分它们。美国国歌共有四节,但在大多数场合只唱第一节。歌词描述了在黎明前的光亮中看到星条旗,以及它在夜间的战斗中依然飘扬的情景。歌词表达了对国旗的敬仰和对自由的热爱。以下是国歌的第一节和副歌:Oh,saycanyouseebythedawn'searlylight,Whatsoproudlywehailedatthetwilight'slastgleaming?Whosebroadstripesandbrightstarsthrutheperilousfight,O'ertherampartswewatchedweresogallantlystreaming?Andtherocket'sredglare,thebombsburstinginair,Gaveproofthruthenightthatourflagwasstillthere.Oh,saydoesthatstar-spangledbanneryetwave,O'erthelandofthefreeandthehomeofthebrave?这是国歌的中文翻译:哦,你可看见,透过一线曙光,我们对着什么,发出欢呼的声浪?谁的阔条明星,冒着一夜炮火,依然迎风招展,在我军碉堡上?火炮闪闪发光,炸弹轰轰作响,它们都是见证,国旗安然无恙。你看星条旗不是还高高飘扬,在这自由国家,勇士的家乡?通过这段描述,我们可以感受到国歌所传达的爱国情感和对自由的追求。