1.粤语歌曲《求痴心换情深》的歌词,若要翻译成现代汉语,首先需要理解原歌词的意境和用词。2.歌词中表达了一种对爱情的执着和牺牲,即使知道爱情可能会带来伤害,也愿意靠近对方,感受那份深情。3.在翻译时,要注意原歌词中的双关语和比喻,如“痴心换情深”表达的是一种即使盲目也愿意深爱的情感。4.以下是歌词的现代汉语翻译:在这个世界上,或许还有其他人可以让我放纵地去爱。为何对你的爱如此纠结,对你的热情和爱恋更难以持续。我却不知道,爱上了你就像自投罗网。依然愿意向你靠近,感受你的温暖。也许,痴心最终能换来深情。在绝望中期待天的怜悯,随着缘分过去,你不再问。不懂得珍惜此刻,每每看着我伤心,只因你看惯了我的泪痕。对你再无震撼,即使看见了也不再痛心。如何像戏里说的那样,用一生的时间去相爱,仿佛从未发生。思想已经无法回头,爱过的痛苦,一生都沾满了心中的泪印。5.在翻译的过程中,应保持原歌词的情感和意境,同时使现代汉语的表述更加通顺和易于理解。